过完圣诞的第二天,也就是12月26日(如遇星期天则顺延一天),大家余兴未消,又度入 了节礼日。关于Boxing Day的由来和传统度过方式,去年小编就给大家讲过,这次也简单说一下。早年间,英国还没有进入万恶的资本主义社会时,庄园主们(也就是地主们)会把一些有用的物品,如衣料、谷物和农具送给他们的仆人。每个家庭会在圣诞节后得到一个载满物品的大盒子。据说这个是庄园主的责任,必须要给的。一般这些礼物都会在圣诞节的第二天分发。
还有说法是在多年前的英国,圣诞节后的工作日,佣人会把盒子带到雇主家中。雇主就会把钱放到盒子里,也算是一份特别的年终奖。
第三种说法和教堂相关,教堂会在圣诞节打开奉献箱,奉献会在翌日分发予穷人或低下阶层市民。这里Boxing Day的Box就是指盛载捐款的大箱子。
詹姆斯·乔治·弗雷泽的《The Golden Bough》中对节礼日的解释更有了一丝为来年祈福的意味,节礼日当天,人们会捕捉百鸟之王鹪鹩,然后放进一个箱子里。人们把它带给村中的每家每户,祝福来年事事顺景,收获丰盛。(然而他们想过鹪鹩的心情吗?话说你们知道这两个字儿怎么读么?)
可见,Boxing Day的精神便是馈赠和祈福~。
圣诞后,各商家都纷纷降价或大甩卖,人们也就借此机会采买各种东西。采买活动大概会延续一周左右才降温。人们在圣诞前并不急需的东西,等到Boxing Day 再买可以省下不少的开销。